bokee.net

中学教师博客

自留地

在国庆60周年之际,祝愿祖国繁荣昌盛,人民幸福安康,也希望自己退休生活能充实有为。

正文 更多文章

“双方”不等于任意两方

                                                                        “双方”不等于任意两方

陈林森

深圳作家南翔的中篇小说《博士点》(《中国作家》2001年第8)中有一段话:

郝建设当然不是没有地方可去,他在分配之前就给广州的华南师大与深圳大学的头儿去过信函资料,双方的人事都回了话,有让他去面谈一次的意愿。

郝建设取得博士学位后向两所大学发去了求职函,这两所大学都有回复。那么这两所大学,对于郝建设来说是不是应该称“双方”?

《现代汉语词典》对“双方”的解释是:在某一件事情上相对的两个人或集体。例:男女双方;缔约国双方;双方互不相让。

那么广东的两所大学对于郝建设来说是否构成“相对的两个人或集体”呢?当然不能。因为这两所大学在郝建设求职的问题上并不构成相对(对立面、甲方与乙方)的集体,在这个问题上它们没有任何直接的牵扯,或者需要“面对面”解决问题。如果这两所大学在是否聘请郝建设的问题上产生了争执,它们互不相让,那么它们在针对该问题的协商过程就构成逻辑意义的“双方”。不管这两所大学在别的问题上是否构成“相对”的关系,在郝建设的求职问题上,它们并未构成现实的“双方”。

如果一定要说“双方”,那么只有郝建设与这两所学校分别构成“双方”(应聘方与招聘方)。这就好比只有在顾客与超市发生买卖行为时,二者之间才构成“双方”。

因此,文中的“双方”应当改为“两处”或“两校”。

分享到:

上一篇:教师节收到的礼物

下一篇:《咬文嚼字》详细教案

评论 (0条) 发表评论

抢沙发,第一个发表评论
验证码