bokee.net

中学教师博客

自留地

在国庆60周年之际,祝愿祖国繁荣昌盛,人民幸福安康,也希望自己退休生活能充实有为。

正文 更多文章

课堂教学语言的语体特征浅析

课堂教学语言是一种以口头形式出现的话语类型。考察课堂教学语言这种特殊的语体,我们可以看出它具有以下种种特征,使它成为既不同于交谈式口语,也不同于一般讲演式口语的口头表达形式。

(一)   交际对象的直接性和集体性

课堂教学语言是教师教学语言的主要构成(其他还有同学生的个别交谈,对学生作业的评语等)。它是一种以特定的交际对象(学生)、特定的场合(课堂)、特定的话题(大纲、教科书所限定的教学内容)、特定的方式(教师讲解为主,辅以师生间相互问答)来实现的口头语言形式。交际双方面对面地通过有声语言来传达和交流信息,这便是交际的直接性。从这一点看,课堂教学语言同日常口语,以及其他形式的“有提纲的即兴发言”(陈建民《汉语口语》中对口头话语一种类型的概括)是相同的。不过就谈话对象上说,课堂教学语言的受话人一般总是集体的而不是个别的,这使它不同于一般的日常口语;就谈话方式上说,课堂教学语言以教师讲解为主,这使它不同于双边会谈;在教师讲课的同时,可以有较多的彼此问答,这又使它不同于演说和报告。

(二)   交际场合的正式性

一般的日常口语在话题和内容方面往往带有随意性。课堂教学语言由于具有特定的交际场合和交际目的,因此,它的运用带有正式性。赵元任先生曾说:“你一站到讲台上,跟一堂听众说话,这不是最自然的说话。”①赵先生所说“不是最自然的说话”,正是指这一类的口语形式具有很大程度的正式性。由于教师在课堂上面对的是集体听众(几十个学生),他运用语言又是为了“传道授业解惑”的特定目的,所以“课堂讲课,一般比较庄重,话题比较集中,注重语言表达的科学性和条理性”。②交际场合的正式性,使课堂教学语言同日常谈话语言产生了一定的距离。具体表现是,在课堂教学语言中往往会出现一些经过深思熟虑的、具有表达的完整性、严密性和典雅色彩(即文学语言色彩)的成分。如:

[1]师:今天我们学习的这篇课文,作者就是紧紧扣住火柴,给我们描述了一个动人心弦的故事谱写了一曲感人肺腑的悲壮的赞歌

(上海杨浦中学于漪《七根火柴》)③

上面例子中带有文学语言色彩的这些话语,在日常谈话口语中是不大可能听到的,但在比较正式的演说和报告中却经常可以听到。

既然如此,课堂教学语言应当注意语言的纯粹,应当力避日常口语中可能出现的“杂质”。口语中常有一些音节,如“嗯”、“啊”、“唉”等,这些音节有时可能表示某种语气和感情,但是,当它们在话语中周期性地频繁出现时,就不表示任何意义,而只是说话人的一种语言习惯了。同样,有的教师讲课时,常夹杂“这个”、“那么”、“是不是”之类的口头禅,除了用以掩饰自己词汇的贫乏和思想的苍白之外,主要的是一种不良的习惯。好比一碗饭中夹杂的砂砾,会损害食客的胃口。当学生发现教师的话里有许多无关的或者多余的成分时,他们的注意力就会分散。因此,课堂教学语言应当力求准确规范,清晰流畅,干净利落,不使用含混不清的字句,不说半截子话,不带口头禅,不讲粗话脏话,尽量减少不必要的重复,进而使讲课逻辑严密,层次分明,前后呼应,有条不紊,一堂课的讲授记录下来几乎就是一篇完整的文章。

(三)   交际内容的即兴性

一般地说,教师上课总是事先准备教案,然而,任何一个教师都知道,教案上所写的内容不可能就是他讲课的实录,课堂教学是一种复杂的交际形式,它既不同于一般场合的交谈,也不同于完全单向的演说、报告。教学内容的传授和接收,是通过师生双方的共同活动来实现的。教师在使用课堂教学语言的时候,不仅要考虑课本的内容,还要顾及学生的实际水平和理解程度,要时时关注到受话人的“现场反应”。因此,有时不得不在讲授预定内容的同时,为填补学生的知识缺漏或纠正学生的理解偏差,而插入补充讲授的内容;有时又不得不在讲授教学内容的同时,为组织教学而添加一些与讲授内容并无直接关系的话语。如:

[2]学生甲:人民解放军正以自己的英勇的战斗,坚决地执行毛主席朱总司令的命令。

师:人民解放军的“人”,声母是什么?(边讲边板书:r,l)

甲:“r”。

师:你念了“l”。这两个声母是有区别的。一起跟我念一遍:人(rén)民。

学生(集体):人民。

(上海复兴中学杨墨秋《新闻两篇》)

[3]学生:因为他并不是好吃懒做的。这是劳动的手。

师:说得响一点

(学生复述)

师:噢,他并不是好吃懒做的,而是什么?——而是当水手的,是劳动的。对吗?说得很好——她叫什么名字我还没有请她发过言。(看学生座位表)叫×××,是不是?(学生纠正)好,叫×××。(亲切地)×××,你讲得很好你怎么不多发发言

(上海市教育局徐振维《我的叔叔于勒》)

2是授课教师向初二年级的学生讲《新闻两篇》。对于初二学生来说,“人”字的读音显然不是他们尚未接触过的新内容。因此,教“人”字的读音,引导学生区分声母rl,并非教师在备课时已经考虑进去的讲授内容,而是在发现学生的错误后补充安排的。例3中加点的话语不是教师对于教学内容的直接讲解,而是为引导学生而添加的“组织教学用语”。这些用语不可能事先在教案中都写出来,然而它们在一堂课的教学语言中却是必不可少的。

在计划安排的教学内容之外相机补充添加内容,在教学内容的讲授之外,随时插入“组织教学用语”,这些都体现了课堂教学语言交际内容的即兴性。

一般地说,经验丰富的教师,在教学方法上有很大的灵活性,这些教师课堂教学语言中的即兴性成分占有较大的比重。反之,初出茅庐的教师讲课往往离不开事先准备的教案,他们的课堂教学语言缺少种种必要的即兴性成分,这样的课堂教学使常常是刻板的、不成功的,这就充分说明:交际内容的即兴性是课堂教学语言的一个重要特点,这是一般形式的讲演,尤其是基本不离讲稿的报告所不具备或较少具备的。

(四)   交际形式的灵活性和通俗性

由于交际对象具有直接性,也由于交际内容带有一定的即兴性,因此,课堂教学语言一般总是体现出灵活多变的特点。

在课堂教学中,交际对象就在眼前,教师可以在有声语言之外,辅以手势、表情、板书、简笔画乃至出示实物等附加交际手段。再加上长期频繁交际中建立起来的双方相互了解和适应,使师生之间有相当多的共知因素,这些都使课堂教学语言具有一定的灵活性。

从话语风格上看,课堂教学语言除了有典雅色彩的一面之外,还有通俗色彩的一面,这在中小学课堂教学语言中更显得突出。在课堂上,教师的绝大多数话语都是通俗易懂的,这道理不难明白,因为学生理解事物是由具体到抽象,而教科书一般是以抽象概括的语言叙述的。文字虽然简练,但缺乏具体的形象和情节。这就要求教师在讲授时,根据教材的内容,紧密联系实际,恰当举例取譬,运用生动形象的语言,进行深入浅出的描述和讲解,使深奥的道理浅易化,抽象的概念具体化,枯燥的知识趣味化,使课本中“躺”着的文字“站”起来,丰满起来,直到活在学生们的心中。

有一次我在讲《苏武》一课时,讲到“武与副中郎将张胜及假吏常惠……”一句,出现了“假吏”的概念。这是学生所没有接触过的。我感到学生理解课本上的注解尚有困难。在作出适当补充(相当于今天的“代理×长”)之后,我临时补充了当时中央电视台正在播映的电视连续剧《韩信》中韩信自封为“假齐王”的情节,使学生比较透彻地了解了“假”作为古代表示某类官职的前缀(近似于英语中的“vice-”)时的特定含义,同时也就具备了一定的纵横比较和知识迁移的能力。

以上我从语体学角度对课堂教学语言的性质、特点作了一些分析。笔者认为,口语可以分为交谈式口语和讲演式口语两大类。从以上分析,我们可以得出这样一个结论:课堂教学语言是介乎上述两类口语之间的一个特殊类型,即“讲演—交谈式口语”。认识到这一点,对于我们从不同的侧面改进课堂教学语言是不无裨益的。

注释

     赵元任《汉语口语语法》(1959)

     刘焕辉《言语交际学》187页,江西教育出版社,1988

     本文引例均见《优秀语文教师上课实录》一书,人民教育出版社,1980。引例着重号为引者所加,引例后注明的是上课教师及讲授篇目。

(原载《赣北教育》1994年第1期)

上一篇:

下一篇:语文第二课堂的天地是广阔的

评论 (3条) 发表评论

  • 漫天星
    漫天星 : 学习了,很有感触!只说一例吧,课堂教学语言应当注意语言的纯粹,常夹杂“这个”、“那么”、“是不是”之类的口头禅,好比一碗饭中夹杂的砂砾,会损害食客的胃口。当学生发现教师的话里有许多无关的或者多余的成分时,他们的注意力就会分散——我儿子就经常和我说起他们老师的口头禅,一节课他和同学们数出了大几十个,呵呵。去掉口头禅,口语将精彩许多,更悦耳得多,日常生活中的交流也是这样。

    2007-10-13 23:23

  • 韩冰
    韩冰 : 陈老师,你的文章专业性很强,以后我有迷惑的地方,还希望你不吝赐教

    2007-10-09 20:43

  • 福州翻译-福州翻译公司-厦门翻译-厦门翻译公司
    福州翻译-福州翻译公司-厦门翻译-厦门翻译公司 : 中国翻译论坛有海量翻译学习资料,是译员交流的天堂 赶快推荐给朋友们,大家一起来学翻译啊。

    2007-04-09 21:04

发表评论
登录名 密码 注册
验证码
无觅相关文章插件,快速提升流量