中国孩子的印欧语天堂:妈妈的吻

字体大小: 方侠 发表于 2019-08-07 10:17  评论0条  阅读6428次 

中国孩子的印欧语天堂:妈妈的吻

 

【特别提醒】本系列教程面向小学三年级以上并可以正确读汉语拼音(或家长和身边老师会读)的孩子。如果不能正确读汉语拼音,请参加我们其它的相应系列。

 

中国孩子在学习外语前一定要脚踏实地认真学好汉语,尤其要是认真学好汉语拼音。会正确读汉语拼音,学习任何外语都事半功倍。

 

人类语言中,mama(妈妈)几乎是通用的。

 

【英语】mama['mɑːmə ,'mæmə /mə'mɑː]n.  妈妈

 

请注意第一个音标:mama['mɑːmə],前面的ma重读读['mɑː],后面的ma非重读,读[mə]

 

只要会读汉语中的“妈妈 māma”,就基本上会读英语中的['mɑːmə]当然,一定要多听听母语者的音频资料再练习说。

 

汉语中的妈妈 māma中后面的(ma)是轻声。

 

汉语中的“轻声”相当于印欧语系语言中的“allophone(音位变体)”。

 

英语中,元音字母非重读时通常读[ə],对应汉语拼音中的e

 

需要特别注意的是:汉语拼音中的e4个音位变体,家长朋友可以带着孩子顺便掌握4个国际音标。

 

 

通过比较,我们可以发现,汉语拼音eneng中的e读音对应国际音标中的[ə]

 

曾经有很长一段时间,我在努力学习如何读国际音标[ɤ]。看了北大的《现代汉语语音教程》,才发现它对应汉语拼音中单独作韵母的e。也就是说,绝大多数的国际音标都可以通过这种方式轻松解决,根本不用“学”。

 

在中国,有很多没有受过专业训练的人极其自以为是地认为自己的汉语发音很标准。真正的现实是:绝大多数的中国人并不能十分准确地读出汉语中的全部音素。

 

比如有很多人nl不分,fh不分。最大的遗憾是不了解汉语拼音中的音位变体。

 

比如,汉字“喝”至少有三种读音,其中的一种对应国际音标[xɤ˥]。真正了解这一点的人非常非常少。

 

【汉语】 1  [] [ㄏㄜˉ]1. 把液体饮料或流质食物咽下去:~水。~酒。~茶。~粥。2. 特指喝酒:~醉了。

【汉语】 2  [] [ㄏㄜˋ]1. 大声喊叫:~彩。~问。

【汉语】 3  [] [ㄧㄝˋ] 3  [] [ㄧㄝˋ]1. 声音嘶哑、噎塞:儿生,号啼之声鸿朗高畅者寿,嘶~湿下者夭

 

汉语中的“声调”是令老外特别头痛的问题,难度基本上和中国孩子学习英语动词的时态相当。

 

请做三次深呼吸。

 

汉语拼音中的he对应国际音标中的[xɤ]。汉语拼音中的h对应国际音标中的[x],西班牙语中的j,世界语中的ĥ

 

拉丁语和英语、德语中的h[h],对应世界语中的h。西班牙语、意大利语、法语中的h通常不发音。

 

英语单词hour(小时),honor荣誉),honest(诚实)源自法语,h不发音。

 

[h][x]的读音是有区别的。但是,绝大多数的人很难区分。作为普通的学习者用不着刻意去钻研这些细节上的差异,这是语音学家需要做的事情。

 

我们只要坚持在听懂的基础上再练习说就可以了。

 

西班牙人说jaja,相当于中国人说haha。您可以不费吹灰之力学会读西班牙语的jaja

 

对于如何区别国际音标中的[ɛ][e],令绝大多数的学习者头痛。但是,在了解汉语拼音中e的音位变体以后,就会发现这实际上是在自寻烦恼。

 

国际音标中的[e]对应汉语“给gei”的读音中的e。而[ɛ]对应汉字“姐jie”中的e

 

韩语中,分别对应[ɛ],用对应[e]

强烈建议家长朋友花1分钟和孩子一起学习这2个韩语字母。这对提高我们同步学习多种外语的兴趣和自信心非常有帮助。

 

会说“mama(妈妈),就等于实际上掌握了国际音标[m][a]。也就肯定会读英法德意西语的mama

 

只要您愿意,也可以学会读希腊语中的μαμά,俄语中的мама,日语中的ママ,韩语中的마마

 

英语中的mama源自中古英语的mome,源自原始日耳曼语的*mōmǭ (“mother, aunt”),源自PIE(原始印欧语)*méh₂-méh₂,是*méh₂- (“mother”)的重复形式。

 

请家长朋友特别注意:PIE中的*éh₂(有时也写成ā),在拉丁语中变化为长元音ā*h₂(有时也写成a),在拉丁语中变化为短元音a

 

PIE和拉丁语中的长元音āō对应原始日耳曼语中的*o

 

PIE和拉丁语中的短元音ao对应原始日耳曼语中的a

 

英语单词father(父亲)mother(母亲),brother(兄弟)都是由词根和后缀-ther构成。

 

拉丁语中的pater(父亲),māter(母亲),frāter(兄弟)都用到相同的后缀-ter

 

通过和拉丁语比较,我们可以了解:拉丁语中的p对应英语中的f,拉丁语中的f对应英语中的b

 

英语单词father只要重点记忆fa-就可以了,对应拉丁语中的pa-(读音和汉语中的“爸ba”一样);英语单词mother只要重点记忆mo-就可以了,对应拉丁语中的mā-(和汉语“妈ma”的读音相同);同理,brother只要重点记忆bro-就可以了。其中的o都对应PIE和拉丁语中的长元音ā

 

了解一些最常见的语音变化,只要您愿意,就可以在记忆英语单词时顺便掌握大量的希拉法德意西俄语的相应单词。

 

 

分享到:

方侠

教师
淮南市
  • 加关注
  • 发消息
  • 给我留言
精彩阅读尽在行业汇
我们每天从博客投稿和编辑推荐的文章中,把最精华部分出版成行业汇,让你第一时间阅读到最新鲜最精彩的文章。赶快投稿,你的文章也将会发表在行业汇中。