<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>















<rss version="2.0" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">

<channel>
<title><![CDATA[]]> </title>
<description>
<![CDATA[]]>
</description>
<link>http://zhangshenghe.blog.bokee.net/</link>
<language>zh-cn</language>
<creator>zhangshenghe</creator>
<pubDate>Sat, 07 Oct 2006 11:23:40 CST </pubDate>
<generatorAgent rdf:resource="http://www.bokee.net"/>
<ttl>5</ttl>

<item>
<title>《满庭芳 》万里共长虹 -- By 遍野   08-09-2008</title>
<link>http://www.bokee.net/blogmodule/weblogcomment_viewEntry/2049924.html</link>
<description>
<![CDATA[<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><font size="3"><strong style="mso-bidi-font-weight: normal"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: ’Times New Roman’; mso-hansi-font-family: ’Times New Roman’">《满庭芳</span><span lang="ZH-CN"><font face="Times New Roman"> </font></span></strong><strong style="mso-bidi-font-weight: normal"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: ’Times New Roman’; mso-hansi-font-family: ’Times New Roman’">》<span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: ’Times New Roman’; mso-hansi-font-family: ’Times New Roman’">万里共长虹 (</span>远方游子颂奥运开幕) </span><font face="Times New Roman">-- By </font></strong><strong style="mso-bidi-font-weight: normal"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: ’Times New Roman’; mso-hansi-font-family: ’Times New Roman’">遍野</span><font face="Times New Roman"><span style="mso-spacerun: yes">&nbsp; </span><span style="mso-spacerun: yes">&nbsp;</span>08-09-2008<o:p></o:p></font></strong></font></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><span style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt"><o:p><font size="3">&nbsp;</font></o:p></span></p>
<span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt">
<div class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><font size="3"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt">史卷长舒，三江<span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt; mso-bidi-font-family: ’Times New Roman’; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA">和</span>脉，放歌你我心同。</span></font></div>
<div class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><font size="3"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt">缤纷足迹，步紫禁神龙。</span><span style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt"><span style="mso-spacerun: yes">&nbsp; </span></span></font></div>
<div class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><font size="3"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt">活字苇编墨沥，丝绸路，瑰宝惊鸿。</span></font></div>
<div class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><font size="3"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt">搏千桨，行云极泰，</span><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun">旌</span><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt">鼓撼群雄。</span><span style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt"><span style="mso-spacerun: yes">&nbsp; </span></span></font></div>
<div class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><font size="3"><span style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt"><span style="mso-spacerun: yes"></span></span></font></div>
<div class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><font size="3"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt"></span></font></div>
<div class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><font size="3"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt">情浓。</span></font></div>
<div class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><font size="3"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt">巢聚义，五环四海，朋满星空。</span><span style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt"><o:p></o:p></span></font></div>
<div class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><font size="3"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt">喜满园新秀，后浪无穷。</span><span style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt"><o:p></o:p></span></font></div>
<div class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><font size="3"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: ’Times New Roman’; mso-hansi-font-family: ’Times New Roman’">烽火台前众志</span><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt">，从头铸，再写苍穹。 </span><span style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt"><o:p></o:p></span></font></div>
<div class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt"><font size="3">祥云</font></span><span lang="ZH-CN" style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 8.0pt">炬，</span><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt"><font size="3">狂涛热血，万里共长虹。</font></span><span style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt"><span style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt"><o:p><font size="3">&nbsp;</font></o:p></span></div>
</span><span style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-bidi-font-size: 9.0pt"><o:p></o:p></span>]]>
</description>
<guid isPermaLink="false">http://www.bokee.net/blogmodule/weblogcomment_viewEntry/2049924.html</guid>
<subject></subject>
<author>zhangshenghe</author>
<category></category>
<pubDate>Mon, 11 Aug 2008 07:25:37 CST </pubDate>
</item>

<item>
<title>《满江红》热血中华情  By 遍野 05-20-2008</title>
<link>http://www.bokee.net/blogmodule/weblogcomment_viewEntry/1807649.html</link>
<description>
<![CDATA[<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri"><font size="3"></font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri"><font size="3"></font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri"><font size="3">地陷岩崩，长空裂，悲声处处。</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri"><font size="3">残垣下，幼苗零落，断魂凄楚。</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri"><font size="3">挥泪长啸肝胆碎，</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri"><font size="3">焚香遥祭衷肠苦。</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri"><font size="3">问乾坤，何降此残灾？哀千古！</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><o:p><font face="Calibri" size="3">&nbsp;</font></o:p></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri"><font size="3">孺子意，同舟渡。</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><font size="3"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri">生死涧，神兵速。</span><span lang="ZH-CN"><font face="Calibri"> </font></span></font></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><font size="3"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri">热血嵋山下，一川铮骨。</span><span lang="ZH-CN"><font face="Calibri"> <span style="mso-spacerun: yes">&nbsp;</span></font></span></font></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri"><font size="3">义勇旗高情四海，</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri"><font size="3">匹夫携手长城铸。</font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri"><font size="3">待明朝，重建我家园，擎天固。</font></span></p>]]>
</description>
<guid isPermaLink="false">http://www.bokee.net/blogmodule/weblogcomment_viewEntry/1807649.html</guid>
<subject></subject>
<author>zhangshenghe</author>
<category></category>
<pubDate>Tue, 20 May 2008 23:10:23 CST </pubDate>
</item>

<item>
<title><<宽心谣>> By 赵朴初</title>
<link>http://www.bokee.net/blogmodule/weblogcomment_viewEntry/1700756.html</link>
<description>
<![CDATA[<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><font size="3"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri">日出东海落西山，</span><span lang="ZH-CN"><font face="Calibri"> </font></span><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri">愁也一天，喜也一天；</span><span style="mso-spacerun: yes"><font face="Calibri">&nbsp;&nbsp;&nbsp; </font></span></font></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><font size="3"><span style="mso-spacerun: yes"></span><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri">遇事不钻牛角尖，人也舒坦，心也舒坦；</span></font></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><font size="3"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri">每月领取生活费，多也喜欢，少也喜欢：</span><span style="mso-spacerun: yes"><font face="Calibri">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </font></span></font></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><font size="3"><span style="mso-spacerun: yes"></span><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri">少荤多素日三餐，粗也香甜，细也香甜：</span></font></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><font size="3"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri">新旧衣服不挑拣，好也御寒，赖也御寒；</span><span style="mso-spacerun: yes"><font face="Calibri">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </font></span></font></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><font size="3"><span style="mso-spacerun: yes"></span><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri">常与知己聊聊天，古也谈谈，今也谈谈；</span></font></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><font size="3"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri">全家老少互慰勉，贫也相安，富也相安；</span><span style="mso-spacerun: yes"><font face="Calibri">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </font></span></font></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><font size="3"><span style="mso-spacerun: yes"></span><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri">早晚操劳多锻炼，忙也乐观，闲也乐观；</span></font></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 10pt"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: SimSun; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-hansi-font-family: Calibri"><font size="3">心宽体健养天年，不是神仙，胜似神仙。</font></span></p>]]>
</description>
<guid isPermaLink="false">http://www.bokee.net/blogmodule/weblogcomment_viewEntry/1700756.html</guid>
<subject></subject>
<author>zhangshenghe</author>
<category></category>
<pubDate>Wed, 23 Apr 2008 11:18:33 CST </pubDate>
</item>

<item>
<title>将发行的台湾邮票 (给集邮爱好者)</title>
<link>http://www.bokee.net/blogmodule/weblogcomment_viewEntry/1678939.html</link>
<description>
<![CDATA[<a href="javascript:wjpic(460, 510,1702350)"><img src="http://worldjournal.com/news_pics/tn17023504500501.JPG" width="240" border="0" alt="" /></a>]]>
</description>
<guid isPermaLink="false">http://www.bokee.net/blogmodule/weblogcomment_viewEntry/1678939.html</guid>
<subject></subject>
<author>zhangshenghe</author>
<category></category>
<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 16:18:57 CST </pubDate>
</item>

<item>
<title>地鐵臥虎藏龍 月台變舞台 (续)</title>
<link>http://www.bokee.net/blogmodule/weblogcomment_viewEntry/1007859.html</link>
<description>
<![CDATA[<div class="line140" align="left">
<p><font size="2">v人聽了歡喜，唱和起來，他也眉開眼笑。也有人指著CD上的英文歌名點歌，說要試聽「When Will You Return」，他就按照歌曲號碼，對照貼在音箱上的「小抄」，才知道原來就是「何日君再來」。彈奏「梁祝」等中國曲子時，常有華人回頭張望，也偶有人和他小聊幾句。 </font></p>
<p>他還有張專輯名為「紀念911」，其中多曲實為中國古樂，譬如說把悲愴的「江河水」冠上洋名，成了「紀念911中樂版」。CD一張10元，包裝陽春，是朋友拿他的舊照片印封面，翻譯曲名，用電腦燒成的。但音樂可是花錢進錄音室錄的，錄過三次，一次三小時要兩百塊。 </p>
<p>他和其他華人樂手組成「快樂大樂隊」，中秋過年等佳節時，會穿起唐裝，在華埠的酒樓裡表演。他們每周二下午在華埠的公園練習，也順便多點收入。「大家一起比較開心，但分一分，賺得較少。」其他四位隊員演奏揚琴、中式大提琴、秦琴和木笛，平日各自表演、打工，有位擔任老人家庭看護。 </p>
<p>張先生也兼差教樂器，掙錢比表演快。目前有五個學生，一個學揚琴，其他學二胡，都是初學的華人。是否上課端看學生有無打電話來，因為他們也要上班、打工，他說︰「若是嚴，就沒人要學了。」兩個小時收費30至50元。 </p>
<p>張先生說「剛開始在街上表演會很在意錢。」但有時看人潮多，看好生意卻失望；有時沒期待，卻進帳多，現在心情就「放自然」。有人照相他就會笑，碰到不少日本女生照相。他沒遇過什麼麻煩，警察人都很好，有次五位警察站成一排聽，每人給他一塊錢，他想「有音樂，大家都開心。」 </p>
<p>非裔兄弟 鼓舞人心 </p>
<p>由九位非裔大男生組成的Hypnotic Brass Ensem-ble (簡稱HBE)，團如其名，是音樂令人迷炫的銅管樂器合奏團，他們在芝加哥、紐約街頭樂界享有名聲。團員其中八人是兄弟，28歲排行中間、吹大號的Tycho回憶，1999年他們組團表演不久，發生一個令他銘記在心的事。 </p>
<p>那晚，芝加哥老舊的地鐵紅線傑克森站內，人潮不多，他們照常在月台表演，各自吹著銅管、打著非洲鼓，樂風在靈魂、藍調、放克 (Funk) 間游走。一名中年男人傾聽許久，終於走近說︰「 我只是想和你們說，你們改變了我的人生，本來我想自殺，但聽了你們的音樂我又覺得有了希望。」兄弟們七嘴八舌鼓勵他，最後他眼角含淚，哽咽地說︰「現在我想回家，對我老婆和女兒好一點。」29歲的小喇叭手Baji說，類似故事還有幾次，更堅定了他們傳家的信念︰「音樂是靈魂的良藥」。 </p>
<p>他們的父親為名小號手Kelan Phil Cohran，他甫在8月26日紐約街頭爵士節 (Jazz in the Alle&hellip; &hellip; </p>
<p>y) 獲頒「爵士戰士」(Jazz Warior) 頭銜，曾創立協會鼓勵原創爵士和當代音樂家，現高齡80仍創作不輟、率團表演。HBE除了鼓手，其他八位都是打從3至5歲就經父親親手調教，20年的默契下來，一挑眉就能換曲子。正式成軍八年，去年從芝加哥南部轉戰紐約，但一半的時間都在外地表演。 </p>
<p>樂手生涯是家族傳統，他們不掩飾自豪，對音樂燃燒著熱忱，直說︰「音樂是人類共通的語言，是他們的志業。」他們曾在比華氏100度還熱的地方表演，也曾在華氏負17度的寒冬表演，誇口說「一年有364天都在表演。」來自風城的他們不把紐約的冬天放在眼裡，是少數冬天也敢在地鐵表演的團體。前幾天下大雨，他們在時報廣場表演，依然有上百位觀眾冒雨傾聽。 </p>
<p>他們自力出了三張專輯，累積銷售70萬張，Ty-cho說亞特蘭大音樂執行長聽到他們的音樂，破例買了CD，對他們說︰「你們真的什麼都能賣！」但Tycho認為簽約要長期計議，不想一下被限制住，獨立賣唱片生意興隆，又不用被經銷商抽成。他們也很有生意頭腦，在紐約15個點中輪流出現，觀眾得知他們隔天也不知道會在哪表演，就會當場買CD。Tycho表示在街頭表演，最感人的就是和觀眾直接的互動，最討厭的事情是有人利用他們的觀眾兜售物品，此外就是被看不起。「好像以為我們是為了他們才在那裡。他們不知道我們做了什麼事。」該團才在哈林的阿波羅戲院替活動開幕，和《尖峰時刻》影星克里斯塔克同台，隔天又到街頭表演。7月才在歐洲多國巡迴，10月要去東京。他們的故事還登上紐約時報，演奏影片也在該網上播放。 </p>
<p>背景不一 心態各異 </p>
<p>地鐵藝人來路各異，但非裔、拉丁裔仍居多，亞裔還是少數。除家族團體、個人樂手外，也有學院出身的學生團，或是在街頭相識而組團。 </p>
<p>8月一天晚上9點，時代廣場的地下迴廊邊聚集了20多人，欣賞一群20出頭的年輕人，拉奏結合搖滾和古典的新奇曲調。 </p>
<p>本團「Break of Reality」(簡稱BOR) 是由一群甫從羅徹斯特大學伊斯曼音樂學院畢業的年輕人組成。四位團員拉提琴和打鼓，其中有位韓裔，後頭還站著一位華裔年輕人。Jesse Yang為台灣移民第二代，他彈鋼琴，但現為專職樂團經理。他表示在街頭表演和觀眾互動，是非常振奮人心的練習。他們的觀眾年輕人稍多，但年長的人也常駐足，對他們的創意充滿好奇，常有人照相、錄影。他的父母對樂團表示支持，還幫忙想中文名字。 </p>
<p>Jesse表示樂團自己賣CD，賣座不俗。新力、YMG Artists等大公司曾有接洽，但Jesse表示許多公司替樂手錄音、包裝，卻算是&hellip; &hellip; </p>
<p>O借貸，搞得樂團背債。BOR短期內想維持獨立，藉表演增長經歷、建立名聲、賣唱片，未來簽約時，較有談價錢的籌碼和維護創作的立場。Jesse邊說邊忙著回答觀眾問題、發名片宣傳網站。 </p>
<p>時報廣場這廂熱鬧滾滾，那廂一個長隧道內揚起寂寥、單調的薩克斯風聲。原來是一位綁著馬尾的委內瑞拉帥哥Gabriel兀自對著牆壁吹奏。他「面壁」可不是在「思過」，而是在練習長音技巧，為隔天的酒吧表演準備。面對牆壁，自己聽到的聲音較大。他若在布魯崙家中吹會被鄰居抱怨，「有人去練習室還要花錢，我在這練習還賺錢。」 </p>
<p>「在地鐵表演就是個學習，學習和人互動、學習音樂、學習賺錢。」 他無師自通，沒上音樂學校，但他認為「每個人都是學生，我一直在學習。」他坦承自己練出一些高超花招，但基本技巧卻不完美，未來打算去上短期課程。 </p>
<p>他說「在地鐵裡，什麼事都可能發生」，他就是在聯合廣場表演時結識他的團員。「靠神的恩惠，沒遇到搶劫」，但一個人遇到的麻煩還是比較多，偶爾被醉漢騷擾，更常被問方向問到煩。他抱怨「我身上有寫『服務處』嗎？」說著說著，有人來找他換零錢，他也老實地一元換四個硬幣，沒偷「抽成」。 </p>
<p>若他在「想錢模式」(Money Mode)，他會面對群眾吹較悠揚的曲調，表情豐富點，但他不屑吹口水歌──「因為我不是Kenny G，那不是真正的爵士音樂」。有時有人點歌，他看心情決定要不要搭理。但也不是他在「想錢模式」就會收入多，一切不可預料，「因為也許路人也在『想錢模式』──想把錢留在口袋裡。」他說昨天他就窮到讓女朋友請他吃飯。 </p>
<p>熱愛輕人，兩人有時會一起打上一段。年輕人叫Vong Ku Park，會韓國傳統四物農樂、農夫舞 (poongmul) 等十八般「舞藝」，打起鼓來活力十足。他曾登上卡內基廳、林肯中心戶外音樂節，也被電視新聞「早安紐約」採訪過，素來致力於宣揚韓國民藝。Nkuhija說他自己也常在教堂、學校、文化組織表演，致力宣揚非洲音樂。他最痛心的就是有色人種不夠愛惜非洲傳統文化。他有位「街頭樂友」是吹風笛的蘇格蘭男子，一年四季都穿蘇格蘭裙，擁護傳統文化，不遺餘力。 </p>
<p>Nkuhija記憶最深刻的事，是有位中年婦女向他表示她有癌症，正在接受化學治療，痛苦不堪。「聽到他的音樂忽然忘記了病痛，覺得又輕鬆、自由了起來。」Nkuhija答︰「那份自由，其實在你心中，不需要我的音樂也能找到。」他又接著表示剛剛才有一位巴西女生說「他的鼓聲讓她想到家鄉，以前常隨這種音樂起舞。」他鄉聞故音，她感謝Nkuhija替她心中帶來一股暖意。喜樂也許不假外求，但有時就需音樂觸動那根心弦。 </p>
<p>汲汲營營 街頭賣藝 </p>
<p>街頭樂手有如黑人兄弟、Gabriel、Nkuhija等人對音樂充滿熱忱，直說：「音樂是人類共通語言」，但也有人老實說──街頭獻藝，只為餬口飯吃。不久前某晚，有位憔悴老人吹著生鏽的薩克斯風，獨立在中央車站月台三個小時。Kala Parush年約60，視力、聽力都欠佳，頭一句就說︰「我在這，因為我失業。」他吹薩克斯風已45年，年輕時曾風光到歐洲，現在一天最多賺50元，有時還被搶。也有位形容枯槁的老人，把電子琴擱在購物籃中，在中城繁忙的月台上，旁若無人地捲起菸 (或大麻)來。 </p>
<p>有些樂手因生活壓力，而對表演汲汲營營、對大環境心懷不平。來自波多黎各的羅莎泰瑞莎 (Rosa Teresa)，深夜席地而坐在安靜的西四街站，迷你電子琴伴著優美的歌劇唱腔。她抱怨以前常在L線唱，但自從裝了列車抵達報時系統，吵得她沒法表演。而且報時明明常不準，「那個只是為了趕我們走。」抱怨到一半作罷，她說︰「我得繼續唱，看能不能再賺8元，我就要回家了。」 </p>
<p>據觀察，地鐵音樂家女性較少，比率不到二成。聯合廣場晚上，不時有一位染金髮的年輕女性，播放就那幾首八○年代流行歌曲，四處望著觀眾唱，輕微舞動，反應不俗。 </p>
<p>出沒時地 各有偏好 </p>
<p>聯合廣場和L線雖非官方核定表演區域，但因社區內的文藝氣氛、以及較少的班次，十分受地鐵藝人歡迎。年近三十、坐著輪椅的「單腳查克」(One Leg Chuck)一邊彈電吉他，一邊自編自唱，曲風融合靈魂、搖滾和雷鬼，他說他也會饒舌，邊唱邊即興加&hellip; &hellip; </p>
<p>音樂 宣揚文化 </p>
<p>街頭音樂家，招數各異，許多人積極自我宣傳，名片、傳單、自製唱片之外，還有MySpace、YouTube等線上行銷，也在網站上賣唱片。但也有人不搞這套，連個電話都沒有，他說「人家請我，我覺得有意義，我就會去」。 </p>
<p>頭戴彩色編織帽，身披層層手製木頭項鍊的Nkuhija，就是一位如此有個性的老者。他常在晚上7點之後出現在聯合廣場或綠線沿線，因為「晚上乘客的心比較寧靜，才能感受音樂。」他打著來自西非的曼丁鼓 (Djemba) ，地上放著木笛、拇指琴 (thumb piano)、還有很多一般人說不出名字的非洲樂器。他說他打鼓是為了「宣揚文化」。 </p>
<p>Nkuhija說彈奏時頭腦沒想什麼，就是「純音樂」，有時節奏會搭配乘客的肢體韻律。他碰到投緣的樂手，會一起即興合奏 (jamming)，「我合作的人都是熱衷文化的人」。他往左上方一指，說上層走道以前常有一位打韓國鼓、二十幾歲的韓裔年&hellip;<br />加入「來拿我名片，在你左手邊」等歌詞。看到相機，手勢表情特別多，有人和他聊天，他把音箱翻過來請人坐。 </p>
<p>他2000年開始學電吉他時，是為了自我療傷以忘卻母喪。他來自加州奧克蘭，以前常在柏克萊大學前有名的嘻皮勝地電報街上表演，現在移居紐約下東城，還蠻想念西岸的老友。聊到一半，他說他今天從下午4點彈到9點30分，再彈一下他就要去看新上映的電影了。非周末看晚場電影，街頭藝人作息有另一番自由。 </p>
<p>地鐵音樂家出沒時間、季節各有偏好。有對表演民族音樂的厄瓜多青年每天「朝九晚三」，像上早班一般，下午就回家休息。但據地鐵工作人員表示，下午三、四點後到晚上藝人最多。就季節而言，Gabriel 比較喜歡夏天，冬天會被凍壞。但許多人都喜歡早秋、晚春等微涼的天氣，地鐵裡才不會像個大蒸籠，乘客才有心情駐足。下雨天雖然很多「地上藝人」會走入地下，但也有許多人就不外出表演。 </p>
<p>至於熱門地點，就是人流眾多，但不會被列車噪音影響的場地。多人團體需特別注意別擋到行人，以免被驅趕，所以鍾愛大站各線間的角落、空地。一人樂手選地點，也重音場。地下雖未有杜比環繞音響，但鋼柱磚壁製造回聲，長廊、封閉式月台，音響最大。 </p>
<p>像時代廣場、中央車站、賓州車站等熱門地段，有時一團在前表演，另一團在後頭虎視眈眈。黑人兄弟的大團HBE得意他們開啟「買時段」(buy the slot) 這種作法。Tycho表示有時看到別的團有拿牌照登記了時段，但唱了一個小時才賺5塊錢，他就會去問︰「嘿，你們賺不了多少，不如我們把你接下來兩個小時買下來？」至於價格多少，他不願透露。不過此舉不太時興，要生意好的大團才能這麼做，一般都是看到地點被佔了，就摸摸鼻子另尋他處。 </p>
<p>江湖中各憑本事，但其實仍有規矩，只是官兵抓得不緊。1970年代前，為了治安理由，紐約市長曾下令禁止街頭表演，但因被認定違憲才取消禁令。 </p>
<p>一街頭藝人表示：「憲法規定，人們有在街上唱歌表演的權利，而路人可自由捐獻。」但前提是不能使用麥克風、擴音器，就像地鐵、公車車廂裡面不能用音響放音樂一樣的道理。 </p>
<p>原則上，在紐約只有市政府許可的音樂家可在大眾傳輸系統內25個定點獻藝。公共藝術計畫「紐約，樂從地下來」(Music Under New York) 打從1985年開始實施。每年1月到3月可報名，經音樂專業人士和地鐵工作人員選取約70組(位)藝人，在5月某日在中央車站公開表演、徵選。 </p>
<p>目前共有百組以上藝人有照，需事先預訂場地、時段，表演時高掛黃色布條標明團名。有持照的華人團體屈指可數，應與對此計畫不知情、對報名手續不熟悉有關。原則歸原則，實際上許多無照樂手一樣拿著音響表演，大部分表示鮮少受到警察刁難，黑人兄弟團直說「音樂保護我們。」 </p>
<p>美國九○年代有本知名小說《Mole People》描述紐約地鐵裡有不為人知的地下社會，人們形成部落，偷接電力，還有圖書館。地下社會的存在也許無解，但地鐵系統無處不能是音樂廳；美國社會融合各國文化，地鐵也飄揚世界之音。地鐵裡，每個乘客在階梯摩肩擦踵，不同文化也在月台擦出火花。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><font size="2"></font></p>
<div align="right"></div>
</div>]]>
</description>
<guid isPermaLink="false">http://www.bokee.net/blogmodule/weblogcomment_viewEntry/1007859.html</guid>
<subject></subject>
<author>zhangshenghe</author>
<category></category>
<pubDate>Tue, 04 Sep 2007 06:23:08 CST </pubDate>
</item>

<item>
<title>地鐵臥虎藏龍 月台變舞台 (美国生活)</title>
<link>http://www.bokee.net/blogmodule/weblogcomment_viewEntry/1007843.html</link>
<description>
<![CDATA[<table cellspacing="0" cellpadding="0" width="770">
    <tbody>
        <tr valign="top">
            <td align="center" width="517">
            <table cellspacing="10" cellpadding="0" width="510" align="center">
                <tbody>
                    <tr>
                        <td align="center">
                        <div class="line140" align="left"><font color="#666666">
                        <table cellspacing="0" cellpadding="0">
                            <tbody>
                                <tr>
                                    <td>
                                    <div class="head140" align="center">
                                    <p>地鐵臥虎藏龍 月台變舞台 <br /><br /></p>
                                    </div>
                                    <div class="line140" align="left">
                                    <table height="173" cellspacing="2" cellpadding="5" width="192" align="left">
                                        <tbody>
                                            <tr>
                                                <td bgcolor="#cccccc">
                                                <div align="center"><img src="http://www.worldjournal.com/news_pics/b158516043683_43683084.JPG" width="240" alt="" />
                                                <table cellspacing="5" cellpadding="0" width="100%">
                                                    <tbody>
                                                        <tr>
                                                            <td><font color="#000000" size="2">　謝氏父子相依為命，父親上街拉琴賣藝，兒子乖乖坐著塗鴉。（范時瑜攝）</font></td>
                                                        </tr>
                                                    </tbody>
                                                </table>
                                                <img src="http://www.worldjournal.com/news_pics/b158516043683_43683080.JPG" width="240" alt="" />
                                                <table cellspacing="5" cellpadding="0" width="100%">
                                                    <tbody>
                                                        <tr>
                                                            <td><font color="#000000" size="2">　「Break of Reality」音樂揉合古典和搖滾，吸引觀眾駐足。右一為樂團經理Jesse Yang。 （范時瑜攝）</font></td>
                                                        </tr>
                                                    </tbody>
                                                </table>
                                                </div>
                                                </td>
                                            </tr>
                                        </tbody>
                                    </table>
                                    地下社會的存在也許無解，但地鐵系統無處不是音樂廳；美國社會融合各國文化，地鐵也飄揚世界之音。地鐵裡，每個乘客在階梯摩肩擦踵，不同文化也在月台擦出火花。
                                    <p>許多人以為在地下鐵車站、月台表演的音樂家，都是名不見經傳的癟腳樂手，甚或把他們和流浪漢混為一談。其實，在紐約、芝加哥等地鐵發達的大城市，錯綜複雜的地下「月台」，就是音樂家的「樂台」。江湖臥虎藏龍，來自五湖四海、各有本事的樂手，互相切磋交流，讓嘈雜的地鐵飄揚著不同風情的美妙音符。 </p>
                                    <p>有些地鐵音樂家不僅在地鐵討生活，他們也曾登堂入室，在林肯中心甚或卡內基廳表演，甚至巡迴歐洲多國，自力賣出數十萬張唱片。其實許多今日家喻戶曉的巨星，也是在倫敦、紐約街頭發跡。英倫流行樂壇教父艾爾頓強、美國鄉村歌手桃莉巴頓、搖滾天王洛史都華都曾有過街頭賣藝的日子。 </p>
                                    <p>地鐵樂手有獨行俠，也有家族團隊；有上早班的， 也有夜行俠；有名門出身，也有自學出家；有人獻身藝術文化，也有人只為掙口飯吃。樂手每日閱人上萬，常滿懷各型各色的故事， 鮮為人知。 </p>
                                    <p>華人父子 中樂西用 </p>
                                    <p>8月22日午後，中城先鋒廣場的地下鐵站熙來人往，月台上時尚美女提著梅西百貨的手提袋，卻紛紛望著一對坐在小凳子上的中國父子。面貌和氣的父親謝樂怡，用二胡拉著「鐵達尼號」主題曲、披頭四、木匠兄妹等西洋流行歌曲，前面還擺著自己多張自製CD。年僅6歲、理著小平頭的Andy則兀自低頭在白紙上塗鴉，偶爾有人塞給他一塊錢，他乖乖地放到「教授樂器」紙牌前的盒子裡。謝先生會趁人少時拉起自己鍾愛的粵曲，或是鄧麗君，有時不禁悲從中來，泫然欲泣，外人看了也很同情。 </p>
                                    <p>父子在美相依為命，雖有親戚，但大家都忙於生計，不常打擾。平日早晚，謝先生接送Andy上學，中間七、八個小時，他就從布魯崙第八大道坐車到曼哈坦各大車站拉琴。Andy放暑假就被帶在身邊，父子多了相處時間，也省了保母費，中午休息時Andy常愛吃比薩、麥當勞。謝先生望著兒子說︰「他很乖，不敢亂跑。」提到孩子的媽，他疑遲地說︰「她不想來」，難言之隱溢於言表。他嘆「小孩子當然會想媽媽，自己晚上也常覺得孤單。」至於何時能存夠錢回鄉探親，謝先生搖頭直說︰「想都不敢想。」 </p>
                                    <p>謝先生畢業於廣州星海音樂學院，他曾在母校任教，也隨大小樂團到處表演粵劇。一年前毅然決然攜子赴美，一句英文都不會說的他，開始在地鐵賣藝。他按照親戚的朋友幫他印的簡譜拉自己沒聽過的洋文歌，靠經驗摸索哪些比較受歡迎。有時洋&hellip; &hellip; </p>
                                    <p><font size="2"></font></p>
                                    <div align="right"></div>
                                    </div>
                                    </td>
                                </tr>
                            </tbody>
                        </table>
                        </font></div>
                        </td>
                    </tr>
                </tbody>
            </table>
            <p align="center"><font size="2">~~<br /></font></p>
            <div class="ipad"></div>
            </td>
            <td width="160">&nbsp;</td>
        </tr>
    </tbody>
</table>]]>
</description>
<guid isPermaLink="false">http://www.bokee.net/blogmodule/weblogcomment_viewEntry/1007843.html</guid>
<subject></subject>
<author>zhangshenghe</author>
<category></category>
<pubDate>Tue, 04 Sep 2007 05:51:48 CST </pubDate>
</item>

<item>
<title>還有什麼不能造假？ </title>
<link>http://www.bokee.net/blogmodule/weblogcomment_viewEntry/926860.html</link>
<description>
<![CDATA[<div class="head140" align="center">
<p>還有什麼不能造假？ <br /></p>
</div>
<div class="line140" align="left">現今社會假貨充斥，食品造假已不稀奇，連「英雄」都有假的，還有什麼不能造假？不過，假貨也有多種，對人類的危害程度也各有不同。
<p>中共軍報、軍刊和黨報近半年來高調宣傳一名擁有41枚軍功勳章的「共和國第一代戰鬥英雄」池炳文，被揭穿是假「英雄」。真相拆穿主要是「戰功」太彪炳了，「東北民主聯軍毛主席獎章」，是1947年授予在作戰中立過三次大功的英雄，當時池炳文才12歲。「抗美援朝民工模範獎章」和「騎兵五師一等功臣」也讓人生疑，一名網民諷刺說:「既是民工又是騎兵，太強悍了。」 </p>
<p>假英雄吹大牛，不過慕虛名罷了，未行騙也未靠其謀利，媒體吹捧被拆穿，看這則新聞大多會哈哈大笑，倒也有利身心。 </p>
<p>仿冒和盜版也是造假，美國聯邦日前在16個州20多個地點稽查電子遊戲非法解碼晶片以及非法電玩產品。由於仿冒和盜版侵犯原創者權利，賣家賺翻天，小民也樂得撿便宜貨，玩得開心。但原創者和投資商家損失大，事涉刑責，且人人仿冒，誰還有精神去創新，人人盜版，還有誰會投資，對經濟發展不利。 </p>
<p>基因改良能讓農產品產量大增、品質精進；水果又大又甜，稻米產量愈來愈多，人們視為一大福音，全球應不會再缺糧食了。但基因改良實施多年，飢荒依舊，全球依然有人餓死。基因改良對人類真有貢獻嗎？ </p>
<p>基因改造說穿了，也是另一種形式的造假。吃了「假貨」目前還看不出有什麼不妥，但時日尚短，並不表示一定沒有後遺症。等到發現有問題時，恐怕為時已晚，因為全球已經找不到什麼「真貨」了。 </p>
<p>近幾年科學界對「複製」非常感興趣，自英國桃莉羊複製成功後，各國無不加快腳步，希望能在此一領域領先。盜版是造假，複製又何嘗不是造假。說得好聽是「複製羊」，其實就是「假羊」。在道德上引發爭議，就是假得太真了。複製品和原件一模一樣，誰是真，誰是假，真假難辨。 </p>
<p>中國複製兔、豬實驗獲得成功；台灣複製豬成功之外，還交配產生下一代。南韓準備複製生產海關緝毒犬，馬來西亞企圖複製瀕臨滅絕的世界最大的爬行動物－棱皮龜（又名革龜）。豬、羊、牛、兔都能複製，未來還有什麼不能複製。如果複製人成功，到那個時代，誰能分出誰是真的，誰是假的。 </p>
<p>複製人現在還言之過早，但是已由細胞複製開始逐步展開。理由是可以治病救人。複製出來的，是真？還是假？翻開聖經可以看到，人是神造的；複製人，豈不是扮演了上帝的角色。在聖經中，人類所犯的最大的罪，不是不相信神，而是企圖扮演神，而人想要當神的後果是受苦、毀滅。因此，不難看出何以宗教界反對「造假」─複製細胞、器官、人。看來，複製發展最大的困難，不是來自科學研發，而是宗教與道德問題。 </p>
</div>]]>
</description>
<guid isPermaLink="false">http://www.bokee.net/blogmodule/weblogcomment_viewEntry/926860.html</guid>
<subject></subject>
<author>zhangshenghe</author>
<category></category>
<pubDate>Sun, 05 Aug 2007 10:12:10 CST </pubDate>
</item>

<item>
<title>年薪只有一美元的纽约市长发表讲话.</title>
<link>http://www.bokee.net/blogmodule/weblogcomment_viewEntry/704372.html</link>
<description>
<![CDATA[<table cellspacing="3" cellpadding="0" width="246" border="0">
    <tbody>
        <tr>
            <td><img src="http://www.worldjournal.com/news_pics/tn152289643283_43283092.JPG" width="240" border="0" alt="" /></td>
        </tr>
    </tbody>
</table>]]>
</description>
<guid isPermaLink="false">http://www.bokee.net/blogmodule/weblogcomment_viewEntry/704372.html</guid>
<subject></subject>
<author>zhangshenghe</author>
<category></category>
<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 09:15:04 CST </pubDate>
</item>

<item>
<title>《應用英文》Out of the Question </title>
<link>http://www.bokee.net/blogmodule/weblogcomment_viewEntry/508173.html</link>
<description>
<![CDATA[<div class="head140" align="center">
<p>《應用英文》Out of the Question <br /></p>
</div>
<div class="line140" align="left">最近有許多假期，我工作的公司與大陸工廠有合作項目， 大陸工廠要求我們的美國客人延後交貨日期。
<p>客人很簡潔的回覆 「Out of the question 」。我心想客人說「沒問題」，太好了。後來才知「Out of the question 」是「No way！ 沒得商量！」之意，大吃一驚，趕緊確認交貨期，才沒出大事。 </p>
</div>]]>
</description>
<guid isPermaLink="false">http://www.bokee.net/blogmodule/weblogcomment_viewEntry/508173.html</guid>
<subject></subject>
<author>zhangshenghe</author>
<category></category>
<pubDate>Thu, 18 Jan 2007 19:13:42 CST </pubDate>
</item>

<item>
<title>《應用英文》特殊字眼</title>
<link>http://www.bokee.net/blogmodule/weblogcomment_viewEntry/487692.html</link>
<description>
<![CDATA[<div class="head140" align="center">
<p>《應用英文》特殊字眼</p>
<div class="line140" align="left">
<p>（對出版公司而言在此，咱們再來一起學習美語裡一些俚（口）語，（我稱之為特殊字眼），如果有助讀者與老外的「中西交流」，則是懷中的欣慰。 </p>
<p>（1）funny money： </p>
<p>是指偽鈔票（counterfeit or false money） </p>
<p>（當名詞用） </p>
<p>例如： </p>
<p>Be cautious ; some funny money is being used in this community. </p>
<p>（小心！有些偽鈔在這社區使用。） </p>
<p>If you come across funny money, what should you do? </p>
<p>（如果你遇到偽鈔，你要怎麼辦呢？） </p>
<p>Every country may have some problems with funny money. </p>
<p>（每個國家都有一些偽鈔的問題。） </p>
<p>Whoever makes funny money will end up in jail. </p>
<p>（不論誰製造偽鈔，最後都會坐牢。） </p>
<p>（2）glass ceiling： </p>
<p>由於某種的歧視或偏見，女性和少數族群受到工作晉升的限制。（Because of discrimination, women and minorities are limited for advancement.） </p>
<p>（當名詞用） </p>
<p>例如： </p>
<p>She has not been promoted for years ; it's difficult for her to get through the glass ceiling. </p>
<p>（多年來她未能晉升；她很難擺脫那種對婦女的偏見。） </p>
<p>It's unfair to have a glass ceiling for minorities and women. </p>
<p>（對少數族群和婦女的工作上偏見，是不公平的。） </p>
<p>Many new immigrants are concerned about the glass ceiling in some organizations. </p>
<p>（許多新移民擔心在某些機關受到工作上的歧視。） </p>
<p>（3）golden handcuffs： </p>
<p>這裡所謂「金手銬」，是指員工如果辭職，就會失去許多福利和好處。（An employee may lose finan-cial benefits if he/she quits the job.） </p>
<p>（當名詞用） （handcuffs用複數） </p>
<p>例如： </p>
<p>Don't quit your job in a huff ; you have to consider your golden handcuffs. </p>
<p>（不可因一時生氣而辭職；你要考慮自身的福利。） </p>
<p>Through the use of golden handcuffs, this company may be able to keep its employees. </p>
<p>（藉由公司提供的福利，才能留住員工，使他們安於現職。） </p>
<p>Because of golden handcuffs, he will not leave the company soon. </p>
<p>（因為公司的福利，他不會很快離職。） </p>
<p>（4）grand slam： </p>
<p>意思是勝利或成功。（a victory or a great success） </p>
<p>（原指橋牌的滿貫，或球賽的全勝，現可指其他方面） </p>
<p>例如： </p>
<p>The merger of the two companies was a grand slam for the share-holders. </p>
<p>（兩個公司的合併，對股東來說，是很大的成功。）（當名詞用）&hellip; &hellip; </p>
<p>，他的第一本書是一大成功。） </p>
<p>Mr. Gates has many grand slams in his computer busi-ness. </p>
<p>（Gates先生在電腦企業中有許多成就。） </p>
<p>（5）ground rules： </p>
<p>指基本行為的原則或準則。（basic procedures of conduct）（當名詞用，多半用多數rules） </p>
<p>例如： </p>
<p>The school sets ground rules for interviewing the prospective staff. </p>
<p>（學校為面試未來員工制定基本原則。） </p>
<p>Keeping a set of ground rules for your kids will help them be more cooperative. </p>
<p>（要求孩子遵守行為準則，有助他們與他人合作。） </p>
<p>Everyone should observe ground rules in the team meeting. </p>
<p>（每個人應該遵守團隊會議的基本規則。） </p>
<p>To have a better working environment for your staff, you need to set ground rules. </p>
<p>（為了員工較好的工作環境，你要制定基本的行為原則。） </p>
<p>（6）growing pains： </p>
<p>指某種企業或個人在發展期間的問題與困難。（problems or difficulties that occur during growth of an enterprise ; referring to an organization or an individual）（當名詞用） </p>
<p>例如： </p>
<p>This company is experiencing growing pains, but hope-fully it will get over them. </p>
<p>（這公司面臨發展期間的困難，但希望能度過難關。） </p>
<p>（them是指growing pains） </p>
<p>Shortly after the founding of this organization, it went through its share of growing pains. </p>
<p>（這機構成立後，經過許多初期的困難。） </p>
<p>（it指organization） </p>
<p>Growing pains in any enterprise seem inevitable. </p>
<p>（任何企業的發展困難，似乎難以避免。） </p>
<p>（7）happy camper： </p>
<p>指滿足或知足的人 (a satisfied or a contented person) </p>
<p>（當名詞用；camper可用多數） </p>
<p>例如： </p>
<p>Mr. A is always a happy camper regardless of the chal-lenge. </p>
<p>（儘管面對挑戰，A先生還是知足常樂。） </p>
<p>Because of extremely cold weather in the north, I would not be a happy camper if I lived there. </p>
<p>（由於北部天氣寒冷，假如我住在那兒，我是不會快樂的。） </p>
<p>I like to be around many happy campers. </p>
<p>（我喜歡與那些心滿意足的人在一起。） </p>
<p>No matter what happens to her, Mrs. Lin always seems to be a happy camper. </p>
<p>（不論發生任何事情，林太太總是高高興興的。） </p>
<p><font size="2"></font>／懷中 <br /></p>
<div align="right">2007-</div>
</div>
</div>
<div class="line140" align="left">用）
<p>A grand slam in one's life may create jealousy among friends and associates. </p>
<p>（一個人的成就，可能引起朋友的忌妒。） </p>
<p>Mr. A had a grand-slam year with his promotion and wedding. </p>
<p>（A先生的晉升和結婚，算是「滿貫」的一年。） </p>
<p>（當形容詞時，通常用hyphen） </p>
<p>His first book was a grand slam for the publishing com-pany. </p>
<p>（對出版公司而言，他的第一本書是一大成功。） </p>
<p>Mr. Gates has many grand slams in his computer busi-ness. </p>
<p>（Gates先生在電腦企業中有許多成就。） </p>
<p>（5）ground rules： </p>
<p>指基本行為的原則或準則。（basic procedures of conduct）（當名詞用，多半用多數rules） </p>
<p>例如： </p>
<p>The school sets ground rules for interviewing the prospective staff. </p>
<p>（學校為面試未來員工制定基本原則。） </p>
<p>Keeping a set of ground rules for your kids will help them be more cooperative. </p>
<p>（要求孩子遵守行為準則，有助他們與他人合作。） </p>
<p>Everyone should observe ground rules in the team meeting. </p>
<p>（每個人應該遵守團隊會議的基本規則。） </p>
<p>To have a better working environment for your staff, you need to set ground rules. </p>
<p>（為了員工較好的工作環境，你要制定基本的行為原則。） </p>
<p>（6）growing pains： </p>
<p>指某種企業或個人在發展期間的問題與困難。（problems or difficulties that occur during growth of an enterprise ; referring to an organization or an individual）（當名詞用） </p>
<p>例如： </p>
<p>This company is experiencing growing pains, but hope-fully it will get over them. </p>
<p>（這公司面臨發展期間的困難，但希望能度過難關。） </p>
<p>（them是指growing pains） </p>
<p>Shortly after the founding of this organization, it went through its share of growing pains. </p>
<p>（這機構成立後，經過許多初期的困難。） </p>
<p>（it指organization） </p>
<p>Growing pains in any enterprise seem inevitable. </p>
<p>（任何企業的發展困難，似乎難以避免。） </p>
<p>（7）happy camper： </p>
<p>指滿足或知足的人 (a satisfied or a contented person) </p>
<p>（當名詞用；camper可用多數） </p>
<p>例如： </p>
<p>Mr. A is always a happy camper regardless of the chal-lenge. </p>
<p>（儘管面對挑戰，A先生還是知足常樂。） </p>
<p>Because of extremely cold weather in the north, I would not be a happy camper if I lived there. </p>
<p>（由於北部天氣寒冷，假如我住在那兒，我是不會快樂的。） </p>
<p>I like to be around many happy campers. </p>
<p>（我喜歡與那些心滿意足的人在一起。） </p>
<p>No matter what happens to her, Mrs. Lin always seems to be a happy camper. </p>
<p>（不論發生任何事情，林太太總是高高興興的。） </p>
<p><font size="2"></font></p>
<div align="right">2007-</div>
</div>]]>
</description>
<guid isPermaLink="false">http://www.bokee.net/blogmodule/weblogcomment_viewEntry/487692.html</guid>
<subject></subject>
<author>zhangshenghe</author>
<category></category>
<pubDate>Mon, 08 Jan 2007 11:26:43 CST </pubDate>
</item>

</channel>
</rss>