由“正宗中餐”VS“美式中餐”引起的争议与思考

字体大小: 桃源悠悠 发表于 2018-12-04 16:38  评论0条  阅读488016次 

         *近几年,国外的同学回国多了,这不,今年在杭州就会了好几拨从美国回来探亲访友、商务公干的同学。毕竟都是从小在国内长大的,对正宗的家乡味道还是很有感觉的,这样的菜品在异国他乡是很难吃到的,因为在那边为了适应当地人的口味,必须对传统的中餐进行“改良”,于是就有了“美式中餐”之名。但大多数短暂去那的国人来说“美式中餐”总不是个味,但对那些不习惯餐餐吃西餐的国人来说能吃到几餐“洋泾浜”中餐已经是很奢侈了。碰巧同学中有在美国开中餐馆,提供的也是“美式中餐”,而且还很受欢迎,日子过得有滋有味的^_^

 

        这几天有一位名叫安德鲁·齐默恩的美国美食家因发表批评“美式中餐”的言论:如果要拯救美国人民的灵魂,就别让他们再忍受那些山寨中国菜了。他点名批评一家美国知名的连锁中餐馆,称其卖的中餐又贵又不地道,根本就是在抢钱,并表示,自己要在美国中部开设200家专做正宗中餐的分店以拯救中国菜。此言一出迅速在网上掀起了一场轩然大波,招致美国网民的一片骂声,还引来了美国主流媒体和美食作家的抨击。美国《华盛顿邮报》解释称,齐默恩口中那些山寨中国菜其实是一种入乡随俗,是针对美国人口味进行的改良,并不能称之为山寨。文章喊话称,别只说不做,你行你上呗!

 

面对网上巨浪般的声讨,齐默恩也不得不屈服于压力,开始道歉称,这一切都不是他本意,自己并没有歧视美式中餐的意思,*后悔引起了这些不快。齐默恩一再强调,自己只是太爱中国菜了,难以忍受美式中餐
没想到是,这场争论也波及到了中国。更让人意外的是,许多中国网友却对齐默恩的言论表示支持。有人留言称:作为一名地道的中国吃货,我完全同意齐默恩的看法。公平地说,许多在美国的中餐馆大多数卖的都是美式中餐。有的餐厅甚至准备两份菜单,一份给懂行情的中国人的,一份则都是美式中餐。——这是实情,记得有一回本人在苏格兰格拉斯哥的一家中餐馆就餐,老板看到我们中又有中国人又有当地人,就有些犹豫,*后还是轻轻地问我们是要地道的还是改良后的“中餐”,老板给了我们同桌的当地朋友未见过的菜本。*后当我们的苏格拉朋友品尝了我们点的菜后很是惊讶,都觉得比之前他们吃过的“中餐”要好吃多了,说来他们还是这家店的常客。
  有人留言称:作为一名地道的中国吃货,我完全同意齐默恩的看法。还有中国网友力赞齐默恩,称其是真正的中国迷,是有态度的人!……看到中国网友的反应后,一些美国网友也纷纷表示有道理:是时候让我们看看什么是真正的亚洲美食了。
舆论认为,中国网友之所以支持齐默恩,是因为这些美国的另类中国菜已经为了适应西方人的口味而变得四不像。有媒体指出,例如美国版蟹角、牛柳炒西蓝花、芙蓉蛋等,虽然样子看起来像中国菜,但是中国人尝过以后基本表示,太难吃,以后再也不会点,中国人从不这么吃。有人认为,这些所谓的中国菜已经失去了本来的面目。正如一名网友留言的那样:这些菜已经失去了灵魂。
单从经营生意角度应该都没错,属于不同的经营策略问题。这种“入乡随俗”菜品改良的方式不仅是在异国他乡,就是在国内也是很常见的,比如重庆火锅,到了江南,多少都会有些改良,以更适应当地人的口味。现在人们生活好,下馆子的多,跑的地方也多了,吃的东西自然多了,对菜品味道的要求自然也高,于是越来越多的人更倾向于吃到“原味”的菜品,而不是改良型的,这对餐馆的老板来说是个挑战,需要重新定位,重新确定自己的经验策略;当然,菜馆成功的因数很多,除了菜品外,环境、服务、坚持,还需要一定运气。
 
其实,美式中餐也好,“英式中餐”或是“西式中餐”也好,类似的争议已经持续了很久,但外国人对中国的误会还远远不止这些,诸如:中国人都是功夫大师、中国人都戴眼镜等刻板印象似乎已在他们脑海中根深蒂固。而这些刻板印象给中国人甚至是许多亚裔都带来了困扰。总体上讲,了解美国的中国人要比了解中国的美国人要多,这也许与美国人更“自我”——老子天下*,当然他们之所以这样想是有本钱的,是有充分理由,只是如此态度若长此下去,或许那一条会有失落感的,当然前提是我们自己不乱,继续这样下去,不折腾,到建国100年的时候,或许会是另一番景象了。这无论对我“天朝”而言,还是对世界而言,都应该是一件好事。中国人天生不像西方民族那样带有如此强烈的侵略性和强迫性,喜欢强加于人。中国文化崇尚的是“己所不欲勿施于人”,中国的宗教也是提倡自我修炼,不会到处去“传教”、“教化”。不管怎样,大千世界,多彩*美!
分享到:
  • 加关注
  • 发消息
  • 给我留言
精彩阅读尽在行业汇
我们每天从博客投稿和编辑推荐的文章中,把8uy7aC精华部分出版成行业汇,让你8uy7az时间阅读到8uy7aC新鲜8uy7aC精彩的文章。赶快投稿,你的文章也将会发表在行业汇中。